廣告

泰國人喜歡打「555555」到底是甚麼意思...看完長知識了

兩性與生活

 
    
網友tygacil在批踢踢笨版PO文:

[恍神] 5555555555

(笨點微弱,純粹想分享發揚光大555555)

話說在很久以前,因緣際會下認識了一個泰國朋友

那時原PO高中,他是大學生我們就用很破的英文來溝通



 原PO是個很念舊的人,所以那時候的MSN對話截圖還留著(扶額,可以看到我明明在跟泰國人聊天,還會不自覺的打中文(錯亂

有一件事我一直很納悶,就是我們聊天時他常常會 :5555555555

或者是有5穿插夾在泰文中(我想他應該也很錯亂

我就問了他(以下已翻譯成中文)
 


555555 是什麼意思? 他就打了一串很長很長的5後告訴我

因為泰文裡面的5發音是哈,所以555就等於是哈哈哈的意思,所以5555555555就是哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈的意思

然後送了我滿滿一頁的5 囧

然後因為覺得很有趣,打555又比哈哈哈來的快又方便(?)

所以我後來跟朋友聊天時都會不小心打了一堆5555 (朋友大概以為我壞掉了) 可是真的很好用阿!!!!!!

多年後MSN已走入歷史,但我們還是在FB相遇了 有一次,我跟朋友去看完泰國鬼片"凄厲人妻"後 覺得實在是太好笑了
廣告

我就留言給他 





翻譯:

(電影)非常好笑,你在臺灣有看嗎?但有件事情我很驚訝,你竟然打"555555"

是阿~我上禮拜跟同事去看惹~噢,你之前跟我說過"555"的意思,所以我學起來啦~

結果去年這時候我也是一直不小心會打了一堆55555給朋友

不過常常在還沒發送出去就先刪掉 然後就覺得不好笑了OTL

-------

你們說~~555555是不是很好用~~

網友回應: